Skip to content


Un cerebro desprovisto de consciencia

Escrit el 17/03/2013 per Roser Mendoza a la categoria Bagdadcafebcn.
Tags:

Aquesta cita es publica originalment a Bagdadcafebcn

«Entre 1939 –cuando solamente el 45% de los franceses escuchaba radio y cuando la televisión aún no existía– y nuestro debut del siglo XXI –en el cual los objetos comunicacionales persiguen el tiempo de los cerebros disponibles donde quiera que estos vayan, desde que se levantan hasta que se acuestan–, se ha impuesto un capitalismo que se ha dado en llamar tanto «cultural» como «cognitivo», pero que es ante todo la organización devastadora de un populismo industrial que saca partido de todas las evoluciones tecnológicas para hacer de la consciencia, es decir, del cimiento del espíritu, un simple órgano reflejo: un cerebro rebajado al rango de ensamblaje de neuronas, tales como aquellas que controlan el comportamiento de las babosas. Un cerebro así desprovisto de su consciencia es aquel que puede devenir un simple valor de mercancía (que no cesa sin embargo de bajar, que vale cada vez menos –y que pronto no valdrá nada) dentro del mercado de las audiencias.»

«Entre 1939 –où seulement 45% des Français écoutent la radio, où la television n’existe pas encore– et notre début du XXIe siècle – où les objets communicants poursuivent les temps de cerveaux disponibles où qu’ils aillent, du lever au coucher – s’est impose un capitalism que l’on dit tantôt  «culturel», tantôt «cognitif», mais qui est avant tout l’organisation ravageuse d’un populisme industriel tirant parti de toutes les évolutions technologiques pour faire de la conscience, c’est-à-dire du siège de l’esprit, un simple organe réflexe: un cerveau rabattu au rang d’ensemble de neurones, tels ceux qui contrôlent le comportement des limances. Un tel cerveau dépouillé de sa conscience est ce qui peut devenir une simple valeur marchande (qui ne cesse cependant de baisser, qui vaut de moins en moins cher – et qui ne vaudra bientôt plus rien) sur le marché des audiences.»

Bernard Stiegler,  (2006). Réenchanter le monde. La valeur esprit contre le populisme industriel, Paris, Flammarion. p. 9-11


0 Respostes

Si vols pots seguir els comentaris per RSS.



Pots escriure HTML senzill

Trackback?



Últims comentaris

  • Rubén Martínez: Gracias por el comentario, Laura. No digo que sean agentes pasivos, sino que tienen una posición...
  • Laura: Tampoco podemos situar a los artistas, etc. como agentes meramente pasivos en estos procesos. En el caso de...
  • Daniel: Qué buen artículo. Ciertamente se ha hecho a veces una lectura cómoda de la situación y se ha utilizado el...
  • De gismana y que.: Si subes la colla, te oyen hasta los cantos de la barrica.

Autors

Arxius

Què és Nativa.cat?

Nativa és una publicació musical editada per Indigestió (abans en paper, ara només a internet), dedicada a la cultura musical de la ciutat de Barcelona. Parlem de música des de la proximitat, des del coneixement immediat dels músics i les seves produccions, del públic i les seves reaccions, i no tant des de la cultura mediàtica global.

Què és Indigestió?

Indigestió és una organització professional, i no-lucrativa, creada el 1995, que treballa, des de Barcelona, per promoure la cultura musical, des de la perspectiva del ciutadà. El nostre eix principal no és la promoció dels artistes o el negoci musical, sinó l’aprofundiment en les relacions entre la societat i els artistes. Ah, i també tenim una medalla del FAD!

Contacte

Mail to info(a)indigestio.com

Política de privacitat

Donen suport

fesnos_indies
fesnos_indies
mininativa és una publicació d'mininativa subjecta a una llicència Creative Commons ( BY NC ND )